El amor de un hombre de cincuenta años Trollope, Anthony Traducción de Alma Fernández Simón y Maite Roig Costa Un fascinante triángulo amoroso por el maestro de la novela victoriana
Una visita a Portugal Andersen, Hans Christian Traducción de Jorge Simón Izquierdo Díaz Un Andersen inédito en español
Correspondencia Chejov, Anton, Gorki, Maxim Traducción y postfacio de Rubén Pujante Corbalán La amistad de dos genios de las letras rusas
Cartas de una novicia Verga, Giovanni Traducción de Elda Gómez Palmeiro A la altura de las Cartas de la monja portuguesa
Memorias de María Antonieta Madame Campan Traducción de J. M. Lacruz, Paloma López y Javier Ruiz Martín María Antonieta contada por su mayor confidente
El Santo Fogazzaro, Antonio Traducción y prefacio de Gian Luca Luisi «Yo debo gratitud a este libro...» José Ortega y Gasset
La sociedad secreta de Jane Austen Kipling Rudyard Traducción y postfacio de Paloma Díaz Espejo Jane Austen, guerra y masonería según Kipling
A propósito de Lady Chatterley Lawrence, David Herbert Traducción de Javier Ruiz Martín La justificación del autor del libro escándalo
El castillo de Lesley Austen, Jane Traducción de Celia Turrión Las primeras incursiones literarias de la joven Jane Austen
La confesión de Claude Zola, Émile Traducción y postfacio de Sergio Torremocha La primera novela de Zola
Por una noche de amor Zola, Émile Traducción de Gonzalo Gómez Montoro y Rubén Pujante Corbalán El amor según Zola
La segunda Lady Chatterley Lawrence, David Herbert Traducción de Gonzalo Gómez Montoro y Max Lacruz La versión de El amante de Lady Chatterley que el autor no quiso publicar
El barón de Nicastro Nievo, Ippolito Traducción de Gian Luca Luisi El clásico comparable al Cándido de Voltaire en que se inspiró Calvino para su Barón rampante
Marie-Claire Audoux, Marguerite Traducción de Max Lacruz El gran éxito de 1910 en Francia y que dio nombre a la revista MARIE CLAIRE
En busca del tiempo perdido Proust, Marcel Traducción de Carles Llorach-Freixes Los mejores momentos de todo el ciclo novelesco
Roderick Hudson James, Henry Traducción y postfacio de Pedro Calatayud La primera Gran Novela de Henry James.
El protector James, Henry Traducción de Celia Turrión y Max Lacruz La primera novela de Henry James, entre «Pigmalión» y «Lolita»
La novia de Berlín Hermann, Georg Traducción y postfacio de Miguel Ángel Álvarez La novela que cautivó a toda una generación de alemanes
Memorias de dos jóvenes esposas Balzac, Honoré de Traducción de Joaquín García Bravo El Balzac más femenino
El regreso Conrad, Joseph Traducción y postfacio de Max Lacruz Conrad se adentra con singular maestría en el misterio del alma de una mujer, excepcionalmente recreada en el film «Gabrielle» por Isabelle Huppert
Suspense Conrad, Joseph Traducción de Alfonso Barguñó y Max Lacruz «La obra más madura de Conrad por su factura y su filosofía de la vida» (Edward Garnett)
El final de la cuerda Conrad, Joseph Traducción y postfacio de Isabel Lacruz «Una de las más espléndidas narraciones, extensa o breve, nueva o antigua, de las letras inglesas» (Jorge Luis Borges)
Corazón de las tinieblas Conrad, Joseph Versión de Max Lacruz La gran novela autobiográfica de Conrad
Memorias tristes de la Torre Azul Leonora Christina Traducción de Jorge Simón Izquierdo Díaz Las memorias de una reina encarcelada
Corazón y ciencia Collins, Wilkie Traducción de Maite Roig Costa Una de las mejores novelas de Wilkie Collins
La máscara robada Collins, Wilkie Traducción de Ruth María Rodríguez López y Gian Luca Luisi El cuento de Wilkie Collins para la Navidad
La reina de corazones Collins, Wilkie Traducción de Gabriela Díaz «El maestro de la vicisitud, de la patética zozobra y de los desenlaces imprevisibles» Jorge Luis Borges
La nueva Magdalena Collins, Wilkie Traducción de J. M. Lacruz y A. Del Moral Misterio y crítica social en la Inglaterra victoriana
Banderas Negras Strindberg, August Traducción de Elda García-Posada La obra testamento de Strindberg
El chico de la comunidad Von Ebner-Eschenbach, Marie Traducción de Miguel Ángel Álvarez La obra maestra de la que fue considerada la mejor escritora austrohúngara
Cuatro damas del misterio Alcott, Louisa May, Edwards, Amelia B., Lee, Vernon, Oliphant, Margaret Traducción de Goran Gallarza, Marina Alonso, Javier Ruiz, Francisco G. González Cuentos de misterio por cuatro grandes escritoras
Un cuento de enfermera Alcott, Louisa May Traducción de Jorge Rus Una novela de intriga por la autora de «Mujercitas»
Archivos secretos de Sherlock Holmes Edición e introducción de David Felipe Arranz El sueño de Billy Wilder o Guy Ritchie publicado anónimamente en vida de Conan Doyle
Últimos archivos secretos de Sherlock Holmes Edición e introducción de David Felipe Arranz Últimas extraordinarias aventuras del Sherlock Holmes apócrifo
Cambios de humor Alcott, Louisa May Traducción de Micaela Vázquez Lachaga La primera (y gran) novela de la autora de «Mujercitas»
La llave misteriosa y lo que abrió Alcott, Louisa May Traducción de Micaela Vázquez Lachaga Una novela gótica de la autora de Mujercitas
Nuevos archivos secretos de Sherlock Holmes Edición e introducción de David Felipe Arranz Nuevos misterios resueltos por un Holmes apócrifo publicados en vida de Conan Doyle
La leyenda de una casa solariega Lagerlöf, Selma Traducción de Elda García-Posada Esta historia es una de las obras más redondas, dramáticas y de mayor calidad estética de la más grande autora sueca de todos los tiempos.