Logo Editorial Funambulista
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Ficha técnica

Traducción de Gonzalo Gómez y Bienvenida Sánchez
ISBN: 978-84-94090-66-0
Rústica con solapas
Tamaño: 12 x 16,5 cm
128 páginas
PVP sin IVA: 9,62 €
PVP con IVA: 10 €

La dulce

Fiódor Dostoievski

Traducción de Gonzalo Gómez y Bienvenida Sánchez

(2.ª edición)

«Imaginen un marido cuya mujer, una suicida que se ha arrojado por la ventana hace sólo unas horas, yace ante él sobre una mesa. Él está conmocionado y no ha tenido tiempo de ordenar sus ideas. Camina de habitación en habitación e intenta dar un sentido a lo que acaba de ocurrir. […] De ahí que se cuente a sí mismo la historia, intente aclarársela». Así explica Dostoievski su obra en la «Nota del autor» que precede a La dulce, a la que llama relato fantástico.

La dulce se basa probablemente en hechos verídicos en que el autor ruso se inspiró para escribir una de sus más inquietantes novelas cortas. Como si de un viaje al pasado se tratara, Dostoievski, a través de las contradicciones, remordimientos y justificaciones en el soliloquio del protagonista «ante un auditorio invisible o una especie de juez», investiga en los recuerdos a la búsqueda de la verdad que se esconde en el alma humana.

«Soy un experto en hablar en silencio, toda mi vida he hablado en silencio. He vivido en silencio verdaderas tragedias. ¡Y es que yo también he sido un desgraciado! ¡Todo el mundo me ha rechazado y olvidado, y eso nadie lo sabe!…

Una pequeña obra maestra

Otros libros que te pueden interesar