Ficha técnica
Traducción de Rosa Ortiz y Jón Fridrik Arason
ISBN: 978-84-945526-6-3
Rústica con solapas
Tamaño: 14 x 18 cm
320 páginas
PVP sin IVA: 15,87 €
PVP con IVA: 16,50 €
El indio
Jón Gnarr
Traducción de Rosa Ortiz y Jón Fridrik Arason
A través de sus recuerdos y de los informes del hospital psiquiátrico infantil donde los médicos intentaban descifrar sus desórdenes emocionales, Jón Gnarr, conocido por ser el cómico que, tras la crisis económica mundial, fue elegido alcalde de Reykjavík en 2010 —prometió en su campaña electoral que en invierno no apagaría el sol en Islandia—, revive su pasado, la relación con su familia y con sus coetáneos, el acoso escolar que sufrió, los primeros (tragicómicos) escarceos sentimentales, con la sinceridad aplastante de un chico que crece en un mundo en que se siente un indio entre muchos… caubois.
Irreverente, gamberra, divertida y, a la vez, trágica, esta autobiografía novelada de Jón Gnarr, con una escritura rápida que atrapa desde el arranque, no dejará a los lectores indiferentes y les hará observar el mundo a través de los ojos y la irrefutable lógica de un niño de lo más especial.
«Lo que a los demás les resulta fácil y evidente a mí me parece complicado y extraño. Todo lo que intento hacer me sale mal o se estropea. Y no es que sea culpa de los demás. Es algo que tengo que no sé qué es. Soy un bicho raro…